戦国炎舞-KIZUNA-まとめ速報 【出川状態】管理人の良く分かる? 炎舞 台湾語講座 スタンプだけじゃなく意味を理解したい

【出川状態】管理人の良く分かる? 炎舞 台湾語講座 スタンプだけじゃなく意味を理解したい

ごりえもん



台湾コミュニケーション
今はスタンプという便利なコミュニケーション手段がある
でもそれだけでは炎舞の合戦では不十分





やるお管理人
管理人 台灣語をMasterしたい 私 日本語も英語も悪い
使われている語を理解したい

実例も交えて少し台湾語講座

 
【典雅】
奥義がでなくてアタフタ台灣連合



これはどういう状況ですか?
やらないお やるお汗
 奥義が中々入らなくて困っているところです>






やるお熟考3
「典雅」っていう言葉が良く出る TENGA?












やめんか3
       Wo! I see! I know! >
       我总是用 I love TENGA ハアハア






やらないお思案
「典雅」は奥義名です
意味は「優美である,みやびやかである」
すなわち 「侘び寂びの心」です

侘びアイコン
侘び=典雅



軍師さんは「侘びある?、侘び無ければ偃月」って言ってるのね





ハハワロス
今更ながら理解w 典雅ずっとTENGAと思っとった
合戦中にTENGA使うなんて台湾人アグレッシブだなあと




【再加油】

格上連合に滅多打ち


これはどういう状況ですか?
やらないお やるお汗 
 見りゃわかるだろ 格上にボコボコにされたんだよ>


晩場再加油?


Google翻訳っと



再加油-燃料補給




gas_station_man.png




やるお驚き 怒り
運転中にやってたの? 盟主?
DANGER!









やらないお
直訳しすぎでしょ
再加油=頑張りましょう

負けたから夜頑張りましょう




ハハワロス
I see I see 我明白





【辛苦了 、大家】

辛苦了大家


これはわかるでしょう
やらないおとやるお
  辛苦了 =「お疲れ様」 大家=「皆さん」です>




【ペラ】
ガリガリやるお
管理人 前衛 「ペラ」を伝えたい



敵中カスダメ

This is 「敵中 ペラ」 74936

モアモアダメージ

敵中ダメージ大
敵中 is Big Damege



「敵中 ペラ」 74936 No!








ペラ=救我(助けて)


ペラ=UP! UP!


ペラ=Help me! 「天下布武」please!


で通じますかね?




dega01.png
出川の事を笑えないなー


悪戦苦闘してます

私は多国籍軍の軍師は絶対無理だ
Posted byごりえもん

Comments 5

There are no comments yet.
-  
No title

buff debuffのが通じるんじゃない?

2017/03/02 (Thu) 11:50 | EDIT | REPLY |   
-  

(low damage) buff plz
で通じると思う

2017/03/02 (Thu) 13:34 | EDIT | REPLY |   
-  

おもろいw

2017/03/02 (Thu) 15:22 | EDIT | REPLY |   
-  

たのしそうやなー

2017/03/02 (Thu) 17:41 | EDIT | REPLY |   
-  

おもろいけどおちょくっとる(笑)

2017/03/02 (Thu) 23:31 | EDIT | REPLY |   

Leave a reply